本篇為形式風(fēng)水,取古人精華,大唐行易翻譯整理。
一,分心水
道路門前獨自高,左右低下中扛腰
犯此名為分心水,乖張不和主謅鬧。
大唐行易解釋:住宅的門前有道路,中間高,兩邊低,看起來像扛腰一樣,叫分心水,家中住宅的人性情怪癖,不講道理,居家不合。
二,枯樹煞
墻頭朽樹沖門庭,家中定然損老翁,
寡婦堂前多戴孝,哭聲吟吟受貧窮。
大唐行易翻譯:居家門前有枯樹,正好沖家門,就一定會損老父親。家中女人戴孝,哭聲不斷,會出寡婦,并且經(jīng)濟貧窮。
三,大路沖宅
門前屋后大路沖,定主家中無老翁,
殘疾之人不能免,皆因箭射有此兇。
大唐行易翻譯:如果房屋的前或者后面有路沖,家中一定沒有老人,而且還會出現(xiàn)殘疾人,都是因為路沖房屋,才會有此禍?zhǔn)隆?/p>
四,哭傷房
門前左右有池塘,形如哭宇最不詳。
岔路沖門損人口,疾病不斷常遭殃。
大唐行易翻譯:居家門前左右有池塘,看起來像哭字,家居非常不吉祥。中間的岔路在沖門,這樣的風(fēng)水家中一定會有人口損傷并且經(jīng)常疾病纏身,災(zāi)禍不斷。
五,鬼宅
門前若有小破屋,無門無窗似口張。
家中定有邪祟病,見神見鬼亂癲狂。
大唐行易翻譯:住宅的門前有小破房,沒有門還沒有窗戶,看著好像張開的嘴,遇到這樣的風(fēng)水,家中一定會經(jīng)常遇到神鬼做亂,患上邪祟疾病,目前市面說的癔病,好像瘋子一樣,亂抓亂舞。
六,屋角煞
飛檐屋角來射門,定主在外打傷人,
不能駐墻去遮蔽,從速移門離禍根。
大唐行易翻譯:如果宅門遇到飛檐屋角沖射,家中一定會有人在外面打傷人,化解方法是修筑高墻擋住屋角,如果沒有條件那就趕緊改變門的方位,才能遠離禍端。